close
先前和朋友去看電影時, 看到這部片的廣告, 同時也談到自己沒有看過這部小說, 後來過了幾天去逛書店時, 就順手買了回來(這個又驗証我和另一個朋友的對話: 有時候, 看書也是要看機緣的, 有的書, 只要時候到了, 你就會自動把他看完, 不然, 就算擺在架子上蒙灰, 甚至是已經放在床上枕頭邊, 看的可能永遠是前三頁)
其實讓我決定買下書來看的原因是他的簡介寫的很有趣, 我買的是志文的版本, 他說: "伊麗莎白因過份自負的敏銳觀察力, 相信威卡的話, 對達西產生偏見; 達西由於擁有身份和財產, 致使判斷力發生錯誤, 對人們的態度表現得極端傲慢. (略) 作者很美妙地劇畫出先入為主的第一印象的荒謬和迷失, 以及經過認識然後洞察真相的過程" 聽起來就好像充滿衝突的樣子.
不過我後來很後悔先看了簡介, 因為這樣等於已經知道故事的結局, 以及他想講的是什麼, 就無法印証我看到的和作者想表達的是否一樣. 受到了簡介的影響, 同樣讓我對這個小說有了先入為主的偏見, 再也無從得知我原本可能有的最單純的想法, 可惜.....
有時看不同文化的東西實在需要很大的耐心, 像我在看這本書的時候, 就常常會覺得英國古代怎麼這麼多繁文縟節, 階級觀念怎麼那麼強, 有的地方真是看得要抓狂, 不過撇開這樣子的部份不去管他, 作者的意思倒是可以很清晰地傳達出來.
看完書就看電影, 然後又開始後悔起來, 因為小說是如此的鉅細靡遺, 而電影, 在短短的時間內, 怎麼可能表達出那麼多的東西呢? 於是一些內心的轉折對話消失了, 很多網友都說很好看, 只是我不能確定, 如果我沒有先看過小說, 我是不是能把故事完整的串起來? 感覺上很像哈利波特: 電影是原著小說的極精簡的快速版本, 極失望 Orz, 不推不推不推
其實讓我決定買下書來看的原因是他的簡介寫的很有趣, 我買的是志文的版本, 他說: "伊麗莎白因過份自負的敏銳觀察力, 相信威卡的話, 對達西產生偏見; 達西由於擁有身份和財產, 致使判斷力發生錯誤, 對人們的態度表現得極端傲慢. (略) 作者很美妙地劇畫出先入為主的第一印象的荒謬和迷失, 以及經過認識然後洞察真相的過程" 聽起來就好像充滿衝突的樣子.
不過我後來很後悔先看了簡介, 因為這樣等於已經知道故事的結局, 以及他想講的是什麼, 就無法印証我看到的和作者想表達的是否一樣. 受到了簡介的影響, 同樣讓我對這個小說有了先入為主的偏見, 再也無從得知我原本可能有的最單純的想法, 可惜.....
有時看不同文化的東西實在需要很大的耐心, 像我在看這本書的時候, 就常常會覺得英國古代怎麼這麼多繁文縟節, 階級觀念怎麼那麼強, 有的地方真是看得要抓狂, 不過撇開這樣子的部份不去管他, 作者的意思倒是可以很清晰地傳達出來.
看完書就看電影, 然後又開始後悔起來, 因為小說是如此的鉅細靡遺, 而電影, 在短短的時間內, 怎麼可能表達出那麼多的東西呢? 於是一些內心的轉折對話消失了, 很多網友都說很好看, 只是我不能確定, 如果我沒有先看過小說, 我是不是能把故事完整的串起來? 感覺上很像哈利波特: 電影是原著小說的極精簡的快速版本, 極失望 Orz, 不推不推不推
全站熱搜
留言列表